taiwanfert.blogg.se

Pingas spanish
Pingas spanish










pingas spanish
  1. #Pingas spanish how to
  2. #Pingas spanish full

A one is just a ten without the zero, so if ten becomes a bit more sincero then maybe it will turn into a one. Sincero, “sincere”, sounds just like sin cero, “without zero”. What did the 1 say to the 10? To be like me you have to be sincere. ¿Que dijo el número 1 al número 10 ? Para ser como yo debes ser sincero. So if you soak some bread in water, it will become blando – but it may also be hablando. The pun here is on está blando, which means “it's soft”, but which sounds like está hablando, i.e. or Put it in water all night, and on the next day it will be talking. How do you get bread to talk? Put it in water all night, and on the next day it will be soft. ❼ómo haces para que un pan hable? Lo pones en agua toda la noche y al día siguiente ya está blando. So it's only natural that a techo would say techo (te echo) de menos! 8. The punchline here is that te echo, when said fast, sounds like techo, i.e. “Te echo de menos” makes no sense if you translate it word-for-word, but it's a common way of saying “I miss you” in Spanish. The first line means “what did one roof say to the other roof?” ¿Qué le dijo un techo a otro techo? Techo de menos. This pun comes from the fact that the word pez, “fish”, sounds the same as the first syllable of pesimista, a pessimist.īecause the pez is so negative, he's a pez-imista. What do you call the most negative fish? A pessimist!ĭisclaimer: This pun only works in Latin American accents. ❼ómo se llama el pez más negativo? ¡Pesimista! A bear is an oso (a cognate of the uncommon English word ursine, which means “relating to or resembling bears”), and furious is translated to furioso. It's a combination of posada, meaning a hotel or inn and pesadilla, which means “nightmare”. Posadilla can't be directly translated because it's not a real word. What do you call a very bad hotel? A “posadilla” ❼ómo se llama un hotel muy desagradable? ¡Una posadilla! So when a ruana is badly damaged, it becomes a ruina. Its name sounds like the word ruina, which means a ruin or a wreck. What do you call a ruined/damaged/broken ruana? A ruin!Ī ruana is a type of poncho that's worn in some parts of South America. ❼ómo se llama una ruana estropeada? ¡Una ruina! So oranges must laugh a lot, because they have a ja (“ha”) in their name. The word for “orange” is naranja, which ends with a “ja”. It's like “ha ha ha ha” in English the Spanish “j” sounds roughly similar to the English “h”. In Spanish, laughter is normally written as “ja ja ja ja”. Which fruit laughs the most? The orange, ha ha ha ha… ❼uál es la fruta que más se ríe? La naranja, ja, ja, ja, ja… However, nada is also the third-person present singular form of the verb nadar, “to swim”. the fish does nothing, because he's lazy. Nada, in this context, has two meanings: it could mean “nothing”, i.e. What does the lazy fish do? Nothing! or He swims! “A pun” or “a play on words” – un juego de palabrasĪnd here’s an infographic with all the puns: 1.“A joke” or “a funny story” – un chiste.

pingas spanish

“I know a good joke” – Conozco un buen chiste.“Tell me a joke” in Spanish – Cuéntame un chiste.

#Pingas spanish how to

How to Say “Tell Me a Joke” in Spanish, Spanish Puns, and Jokesīefore we get to the actual jokes, here’s a few handy phrases for getting the ball rolling with jokes: The Spanish “jokes” below are no exception. Most puns are more cringeworthy than laugh-inducing. Well, maybe they won't make you laugh that hard. That's why learning some Spanish puns can improve your Spanish as well as make you laugh. If you don't get the punchline, the solution is to expand your vocabulary until you can spot the double meaning. Why bother? Well, the fact that Spanish puns are hard to understand is precisely what makes them so useful to learn! This is especially true when the humour comes from wordplay puns rarely work in more than one language.

#Pingas spanish full

This article is full of funny Spanish jokes that not only make little sense in English, but are just downright bad. Today, we’re going to learn about Spanish puns that make no sense in English. Full disclosure: This post contains affiliate links.












Pingas spanish